Використання інструменту тимчасового захисту на території Польщі обмежено відповідними правовими нормами та вимогами на кордоні. Як і куди направити лист до прикордонників для зміни статусу прибуття в Польщу на Q-ewakuacja та відновлення статусу UKR і виплат.
До теми: Хто з українців у Польщі втратить виплати у жовтні 2024 року
Однією з найбільш частих передумов втрати статусу UKR та відповідних прав і виплат у Польщі є невідповідність даних у реєстрах Прикордонної варти із фактичним станом речей. Йдеться не лише про перевищення термінів одночасного перебування за межами РП (понад 30 діб) поспіль. А й невнесення даних про прибуття в Польщу як особи, що має тимчасовий захист.
Електронний лист на кордон для відновлення статусу UKR в Польщі: як надіслати через ePUAP
Для внесення змін у прикордонні реєстри та відновлення статусу UKR і права на виплати українці в Польщі можуть направити електронний лист до прикордонників через портал ePUAP.
Чимало українських вимушених мігрантів у Польщі можуть скористатись урядовою платформою Elektroniczna Platforma Usług Administracji Publicznej. Адже більшість з них вже оформила в Польщі довірений профіль (profil zaufany) або має рахунок у польському банку
У разі відсутності такого довіреного профілю у Польщі його можна швидко оформити за допомогою покрокової інструкції з оформлення profil zaufany, яка доступна за цим посиланням.
Зверніть увагу, що перед авторизацією на платформі ePUAP через системи електронного банкінгу в Польщі слід перевірити чи дійсно банк має усі актуальні персональні дані.
Надалі потрібно обрати вкладку Pismo ogólne do podmiotu publicznego та:
- обрати саме той пункт пропуску, через який було проведено перетин кордону до Польщі з України,
- і на якому було внесено неправильні дані про підставу прибуття (тобто не як вʼїзд вимушеного мігранта, що користується тимчасовим захистом в Польщі).
У графі адресату чітко вказати підрозділ на кордоні Польщі та України. Для прикладу, Placówka Straży Granicznej w Medyce або Placówka SG w Lubyczy Królewskiej.
Перелік та правильні назви відповідних підрозділів Прикордонної варти Польщі на українсько-польському кордоні доступні на сторінках:
- Бещадського відділу – bieszczadzki.strazgraniczna.pl,
- Надбужанського відділу – nadbuzanski.strazgraniczna.pl.
Після внесення правильних даних про адресата листа слід обрати форму листа – wniosek і його назву польською мовою.
Назву електронного листа потрібно вказати у довільному форматі, проте з чітким формулюванням.
Для прикладу, “wniosek o rejestrację właściwych danych w rejestrze Straży Granicznej” або “wniosek o weryfikację i zmianę danych w rejestrze prowadzonym przez Straż Graniczną”.
УВАГА: Аби не пропустити жодної важливої новини підписуйтесь на канал UAPL.INFO у VIBER – за посиланням invite.viber.com
Як назва, так і весь зміст електронного листа для відновлення статусу UKR до прикордонного підрозділу Польщі заповнюється виключно польською мовою.
Ja, (персональні дані як) niniejszym wnoszę o zarejestrowanie poprawnych danych dotyczących wjazdu do Polski przez następujące osoby.
Після цього перерахувати вказати дату народження осіб, які втратили статус UKR, номер PESEL та документу, який використовувався при перетині кордону при в’їзді до Польщі.
Proszę o zarejestrowanie następujących wjazdów do Polski (дата та місце перетину кордону) jako związane z działaniami wojennymi na Ukrainie.
Також у тексті електронного листа необхідно подати заявку на внесення змін у реєстри прикордонників. Та наголосити на тому, що прибуття до Польщі було не з туристичною метою, не для працевлаштування або навчання.
Zwracam się z prośbą o sprawdzenie danych w bazach Straży Granicznej i zmianę statusu ww. osób na Q-ewakuacja.
Наступним кроком після повного заповнення змісту електронного листа до Прикордонної варти Польщі є прикріплення додатків.
Рекомендується зробити якісні фото або скановані/електронні копії усіх документів, що підтверджують особу, час та місце перетину кордону до Польщі та наявність статусу UKR, зокрема:
- першу сторінку закордонного паспорта і сторінку із дата-штампами, які проставлені під час реєстрації на кордоні,
- дані з додатка Diia.pl та довідка з реєстру PESEL UKR,
- квитки на поїзд або автобус.
Окрім того, існує можливість отримати відповідь на електронний лист до прикордонників у паперовому вигляді.
Для цього необхідно на платформі ePUAP поставити позначку, що особа не бажає отримувати відповідь на дану заяву в електронній формі.
Відтак прикордонники повинні будуть направити паперовий лист на адресу, яку було вказано в електронній заяві на внесення змін у прикордонних реєстрах.
Рекомендований лист на кордон для відновлення статусу UKR в паперовій формі
Внесення змін у статусі прибуття до Польщі в реєстрах Прикордонної варти на Q-ewakuacja можливо за допомогою рекомендованого листа.
Але лише до відповідного підрозділу на українсько-польському кордоні. Якщо перетинів кордону було декілька доведеться надсилати листи-запити на кожен підрозділ окремо.
Як і в електронному варіанті для отримання відповіді та внесення змін у прикордонних реєстрах українським мігрантам, що втратили статус UKR у листі слід зазначити:
- ім’я та прізвище особи та дату народження,
- дату та напрямок перетину кордону,
- номер документа, на підставі якого було здійснено перетин кордону (у тому числі тих, що підтверджують перебування у Польщі).
Польські прикордонники наголошують на тому, що внесення змін можливо лише відповідним підрозділом, який відповідає за перетин кордону і саме на конкретному пункті пропуску.
На кордоні України та Польщі оформлення та пропуск осіб через кордон забезпечують два відділи Прикордонної варти: Бещадський та Надбужанський.
Відтак, якщо потенційна втрата статусу UKR в Польщі відбулась при перетині кордоні через:
- “Смільниця – Кросценко” (автомобільний пункт пропуску) – лист можливо направити за адресою: Placówka Straży Granicznej w Krościenku, adres pocztowy: 38 – 700 Ustrzyki Dolne,
- залізничний пункт пропуску “Мостиська – Пшемисль” та автомобільний пункт пропуску “Шегині – Медика”: Placówka Straży Granicznej w Medyce, adres pocztowy: 37 – 732 Medyka,
- “Краківець – Корчова” (автомобільний пункт пропуску): Placówka Straży Granicznej w Korczowej, adres pocztowy: 37–552 Młyny,
- “Грушів – Будомєж” (автомобільний пункт пропуску): Placówka Straży Granicznej w Lubaczowie, adres pocztowy 37 – 625 Krowica Sama
- “Рава-Руська – Хребенне” (автомобільний пункт пропуску): Placówka Straży Granicznej w Hrebennem, adres pocztowy: 22-680 Lubycza Królewska,
- “Угринів – Долгобичув” (автомобільний пункт пропуску): Placówka Straży Granicznej w Hrubieszowie, adres pocztowy: 22-500 Hrubieszów, ul. Wyzwolenia 56,
- залізничний пункт пропуску “Ягодин – Дорохуськ” та автомобільний пункт пропуску “Ягодин – Дорохуськ” Placówka Straży Granicznej w Dorohusku, adres pocztowy: 22-175 Dorohusk
Назва та зміст рекомендованого листа до Прикордонної варти Польщі мають аналогічні вимоги, які описано вище для формату подання листа через платформу ePUAP.
Зверніть увагу: 5 програм фінансової допомоги на дітей у Польщі
фото: freepik.com